This webinar took place on Thursday, February 3, 11:00 a.m.-12:15 p.m. PT/2:00-3:15 p.m. ET.
Access to linguistically and culturally competent health care is a priority for the 4 million people with Medicare who are limited English proficient (LEP). This priority is heightened during the COVID-19 pandemic, reminding us that, whether in the hospital or over a telehealth platform, access to qualified interpreters and translated materials can be a matter of life or death. Although language access is a right enshrined in federal law, many LEP individuals continue to face barriers in health care. Fortunately, translations of Medicare & You 2022, the official U.S. government Medicare handbook, in Chinese, Korean, and Vietnamese are a new, in-language resource that people with Medicare, as well as enrollment counselors and advocates, can use to better understand their healthcare coverage and rights.
Please join Justice in Aging, the National Asian Pacific Center on Aging (NAPCA), and the Southeast Asia Resource Action Center (SEARAC) for a presentation, Language Access in Medicare and More. The presentation will provide an overview of the Medicare & You handbook, how to access the new translations, and discuss language access in Medicare more broadly. The presentation will also include breakout sessions for advocates to discuss what issues LEP older adults are experiencing in Medicare with language access.
Who Should Participate:
Advocates and Medicare benefits counselors working with older adults whose primary language is Chinese, Korean, or Vietnamese and others who are LEP, and other advocates who want to learn more about language access in Medicare.
Presenters:
Natalie Kean, Senior Staff Attorney, Justice in Aging
Heather Chun, Senior Director of Aging & Caregiving, NAPCA
Carly Watanabe, Manager of Program Operations, NAPCA
Moderator:
Denny Chan, Directing Attorney, Justice in Aging